sobota 30. dubna 2016

Recenze ⭑ Obraz Doriana Graye ⭑ Oscar Wilde

Autor: Oscar Wilde
Originální název: The Picture of Dorian Gray
Přeložila: Kateřina Hilská
Obálka: Zdeněk Ziegler
Nakladatelství: Odeon
Rok a místo vydání: 2011, Praha
Vazba knihy: vázaná s přebalem
Počet stran: 264
Zdroj: moje knihovna
1. vydání (v tomto překladu)
ISBN 978-80-207-1363-6

O knize:
19. století, Londýn. Ve svém ateliéru známý malíř Basil Hallward portrétuje svého nového přítele, mladého Doriana Graye. Když spatří obraz v konečném výsledku, vyřkne přání, aby nikdy nezestárl. Aby se jeho stáří projevovalo na tomto obraze. Aby on, Dorian, byl stále nedotčený. Netuší však, o co žádá a jaké důsledky by to pro něj mohlo mít.

V tomto osudném dnu se seznámí s lordem Henrym Wottonem. Od toho dne se z nich stane nerozlučná dvojka. Jsou výřeční, tajemní, plni humoru. Avšak jednoho dne se v Dorianově životě stane něco, co ho nadobro změní. Klepy se šíří a jeho jednání jsou neomluvitelná.

Můj názor:
Je pravda, že jsem knihu četla, na můj vkus, moc dlouho. Přesto je to nádherné a skvostné čtení. Obohatí na těle i na duši, jak se říká. Zahřeje u srdce a dodá vnitřní sílu. Přesně takhle na mě kniha působí.

Nadčasové a filozofické. Některé části či věty prostě donutí zamyslet se. Wilde do ní prý vtiskl kousek své duše. Chtěla bych ho poznat. To myslím mluví za vše. Už v té době to musela být silná kniha. Nedivím se, že byl kritizován. Ale kdyby nebyl odvážný, nedělal si z toho všeho srandu a nebyl svůj, přišli bychom o tento příběh.

Vážně by mě zajímalo, proč se od Doriana odvrátili jeho přátelé, čím si to zasloužil. Jakým způsobem je dokázal dostat na dno společnosti? Škoda, že se autor nerozepsal. Byla by to zajímavá kapitola a vůbec skvělé vysvětlení. Lord Henry na něj měl velký vliv. Až později mi to došlo, jakým způsobem na něj působil. Ale ani lord Henry nebyl nakonec v jádru tak zkažený jako Dorian. On mu jen vyklestil cestičku, Dorian se po ní vydal a přizpůsoboval si ji sám.

Jediné, co bych vytkla, je soupis gobelínů a drahokamů. Kapitola pro mě nezajímavá a nudná. Na druhou stranu, co bych mohla zmínit? Rozhodně vysvětlivky. Díky nim se v textu neztrácíte a máte přehled o třeba o tom, kdo byl Domicián, co znamená slovo antinomismus, kde se nachází Burlington Street nebo zde najdete přeložené fráze z francouzštiny.

Bodování:

2 komentáře:

  1. Jedna z mých nejoblíbenějších klasik - četla jsem knihu už třikrát a určitě si ji ještě mockrát přečtu :)
    Měj se krásně

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. To jsme na tom stejně. Já ji četla zatím dvakrát a ještě několikrát ji hodlám otevřít :)

      Vymazat

Děkuji za Váš čas strávený čtením příspěvku a případným komentářem :)