Autor: Leena
Lander
Originální název: Käsky
Přeložil: Vladimír Piskoř
Graficky upravil a obálku navrhl: Martin Radimecký
Nakladatelství: Argo; edice Současná světová próza (svazek 47)
Rok a místo vydání: 2013, Praha
Vazba knihy: vázaná s přebalem
Počet stran: 292
Zdroj: knihovna
1. vydání
ISBN 978-80-257-0836-1
Originální název: Käsky
Přeložil: Vladimír Piskoř
Graficky upravil a obálku navrhl: Martin Radimecký
Nakladatelství: Argo; edice Současná světová próza (svazek 47)
Rok a místo vydání: 2013, Praha
Vazba knihy: vázaná s přebalem
Počet stran: 292
Zdroj: knihovna
1. vydání
ISBN 978-80-257-0836-1
O knize:
Píše se rok 1918, skončila první světová válka a ve Finsku dohořívá občanská válka, kdy bílý rozprášili poslední jednotky rudých. Ti se ukrývají v lesích a v okolí močálů. Ne všem se ale podařilo schovat. Ty, které pochytali, nečekal veselý osud.
Píše se rok 1918, skončila první světová válka a ve Finsku dohořívá občanská válka, kdy bílý rozprášili poslední jednotky rudých. Ti se ukrývají v lesích a v okolí močálů. Ne všem se ale podařilo schovat. Ty, které pochytali, nečekal veselý osud.
V táboře
popravčí četa zavraždí několik žen, jedna však přežije a po neshodách ji Aaro
Harjula odveze k polnímu soudu, do nedalekého bývalého sanatoria. Žena
zarytě mlčí a na soudci je, aby zjistil, co všechno spáchala a co se stalo na
ostrově, když s Aarem ztroskotali.
Tajemství se
odhaluje pomalu a ne všechno se aktéři dovědí.
Můj názor:
Autorka Leena Lander napsala tento příběh poté, co se našel autentický dopis jednoho polního soudce z období finské občanské války. Leeně to nedalo a napsala smyšlené povídání, které ne každému sedne, ale na druhou stranu přiblíží těžké okamžiky tehdejší doby. Už jen z principu jsem si knihu v knihovně půjčila a musím se přiznat, že netuším proč, ale původně jsem si myslela, že se jedná o detektivku. Nakonec jsem byla mile překvapena, protože se mi dostalo vcelku kvalitního příběhu. Děj byl celkem chytlavý, kapitoly krátké, vsuvky o vlcích zajímavé a konec překvapivý. Něco jsem tušila, ale něco mě opravdu překvapilo. Psychologické drama, plné otázek, výslechů, morálních zásad a lidské touhy.
Žádný
z účastníků se mi nedostal pod kůži a žádnému jsem nefandila. Je ale pravda, že mě pak opravdu zajímalo, co se na ostrově ve skutečnosti stalo a
proč byla odsouzena. Co udělala tak hrozného? A co se stalo s malým Einem?
Toto byly hlavní otázky, na které jsem chtěla znát odpovědi. A dost zásadní otázky, díky kterým se pak přistihnete, kdy si kladete, jak je možné, že se vůbec něco takového mohlo dít. Proč se jednotlivé národy rozdělují a vznikají občanské války? Proč se národ nesjednotí? Proč musí být prvně prolita krev, hlavně nevinných lidí? Myslím, že o toto autorce šlo také. Abychom se zastavili, zapřemýšleli a poučili se z vlastních chyb, ale i z chyb jiných lidí. Těch, kteří utvářeli dějiny národa.
Děj chvílemi
odsýpal a chvílemi se táhl a já zjistila, že nevím, o čem předešlá stránka
byla. Takže ano, má pár much. Minulost se proplétá s přítomností a než jsem
se stačila zorientovat, už jsem zase byla jinde. Ono zmíněné přeskakování z minulosti do přítomnosti a naopak mi nevadilo, ale
bylo to moc rychlé a nečekané. Ale věřím, že si někdo zvykne hned. Bohužel nemá žádné zvraty, něděje se nic nečekaného, jen syrový popis, ale na druhou stranu celkem dobře Vás udrží
v pozornosti a napíná, co se stalo a co se stane. Což je jedno velké plus.
Ve Finsku kniha slavila úspěch, neboť jak si jinak vysvětlit, že se stala
námětem pro film a dokonce pro divadelní představení? Nemám v úmyslu shlédnout jedno nebo druhé, přesto je to zajímavé a věřím, že si své oblíbence najde. Co se knihy samotné týče, doporučila, bych ji jen zvědavým lidem, které zajímá občanská válka a dějiny vůbec. Určitě to bude skvělý námět na přemýšlení. Za sebe můžu napsat, že jsem ráda, že jsem si ji přečetla, ale vracet se k ní určitě nebudu.
Žádné komentáře:
Okomentovat
Děkuji za Váš čas strávený čtením příspěvku a případným komentářem :)